احمد مسعود: طالبان به هیچ تعهد خود به غیرقرارداد خود با آمریکا عمل نکرده‌اند.





تقـوا: آتش‌سوزیِ سرای ناصری مشکوک است

- ۲۲ دلو ۱۳۹۱

والی کابل می‌گوید قضیه آتش‌سوزی سرای ناصری در کابل مشکوک است و «کاسه‌یی زیر نیم کاسه است». دکانداران این سرای می‌گویند آتش سوزی این مارکیت تجارتی عمدی بود و مارکیت از چند جای آتش زده شد.
عبدالجبار تقوا، والی کابل روز یکشنبهدر مراسم افتتاح دوباره این سرای گفت: «زیر کاسه نیم کاسه‌یی است که یک سرای با این عظمت و بزرگی می‌سوزد. این که این مارکیت بزرگ همه می‌سوزد و به خاکستر تبدیل می‌شود، زیر کاسه نیم کاسه است». او گفت که مسوولان امنیتی باید این قضیه را دنبال کنند و عاملان این آتش‌سوزی باید بازداشت شوند. دکانداران می‌گویند هنوز هیچ تحقیقی از سوی نهادهای حکومتی در این باره صورت نگرفته است.
سرای ناصری در مرکز شهر کابل و در کوچه اصلی مندوی موقعیت دارد. این سرای نیازمندی‌های کفش و لباس شهروندان کابل و دیگر شهرهای افغانستان را تامین می‌کند. این مارکیت روز دوم جدی سال روان آتش گرفت.
دکانداران سرای ناصری می‌گویند مسوولان امنیتی تا زمانی که تمام مارکیت در آتش نسوخت، به آن‌ها اجازه ندادند که وارد مارکیت شوند. آن‌ها ادعا دارند که برخی از دخل‌ها در این مارکیت شکسته شده و پول‎شان به غارت رفته است.
رییس جمهور کرزی وعده داده بود که به دکاندارانی که مال شان سوخته، قرضه داده شود و عاملان این آتش سوزی به پنجه قانون سپرده شوند.
والی کابل گفت ضربه اقتصادی که این آتش سوزی وارد کرد، باید جبران گردد. او تاکید کرد که اگر به ضررهای اقتصادی توجه نشود، این مساله می‌تواند کمر حکومت را بشکند.
دکانداران سرای ناصری می‌گویند حکومت عاملان آتش سوزی این سرای را تعقیب نکرده و به پنجه قانون نسپرده است. بر اساس برآورد مالکان این سرای، حدود سه صدوشصت لک دالر در آتش سوخت.
حاجی حجازی که روز یکشنبه به نماینده‌گی از دکانداران سرای ناصری در جمع شماری از مقام‌های حکومتی سخن می‌گفت از حکومت انتقاد کرد: «این‌ها هنوز کسی را بازداشت نکرده که دل ما آرام می‌گرفت؛ و می‌گفتیم که ما دولت داریم، پولیس داریم، امنیت داریم و غم خور داریم».
دکاندارانی که مال‌هایشان در اثر آتش سوزی نابود شد، گفتند که اگر حکومت با آن‌ها همکاری نکند، توان آغاز دوباره کار را ندارند. آن‌ها گفتند که میلیون‌ها دالر از چین و کشورهای دیگر که از آنجا کالا وارد کرده اند، قرضدارند.

اشتراک گذاري با دوستان :

Comments are closed.